Vagas preenchidas
70%

Pós-Graduação em

Ensino de Língua Portuguesa

e Diversidade Linguística

7ª Edição

Reconhecida pelo MEC

Experiência de sala de aula no conforto da sua casa

Descrição do Curso

A pós-graduação em Ensino de Língua Portuguesa e Diversidade Linguística é um programa abrangente, destinado a formar educadores para os desafios do ensino num contexto global diverso. Com 360 horas ao longo de 21 meses, cobre variados temas educativos atuais através de 18 disciplinas, combinando teoria e prática. As aulas são online e ao vivo, proporcionando interação e flexibilidade. Os alunos exploram abordagens pedagógicas, diversidade linguística e colaboram em projetos para criar materiais didáticos inovadores, visando práticas de ensino criativas e transformadoras.

Benefícios da Pós-Graduação em Ensino de Língua Portuguesa e Diversidade Linguística

Orientação para o Mestrado e o Doutorado

Ampliamos seus horizontes educacionais, mas também pavimenta seu caminho para o sucesso acadêmico. Orientado por professores renomados com experiência em mestrado e doutorado, nossa pós oferece conhecimento especializado que prepara você para avançar na sua área de interesse. As disciplinas possibilitam uma orientação personalizada, preparando-o para liderar em  sua futura área de referência, abrindo caminhos para avançar rumo ao mestrado e doutorado.

Curso Reconhecido pelo MEC

Reconhecida pelo Ministério da Educação e Cultura (MEC) do Brasil, garantindo não apenas a excelência e qualidade do nosso curso, mas também a valorização do seu diploma no mercado. Além do reconhecimento nacional, oferecemos um benefício distintivo: ao completar cada disciplina, você recebe um certificado de formação específico. Essa abordagem permite que você acumule 18  certificações que detalham sua expertise e dedicação em áreas específicas dentro do campo da educação linguística. 

Aulas 100% síncronas e gravadas

Combinamos a conveniência do aprendizado online com a riqueza da interação presencial. Todas as nossas aulas são ministradas ao vivo, seguindo um calendário específico, para replicar a experiência de uma sala de aula tradicional, permitindo a interação em tempo real entre alunos e professores.

Garantimos que cada sessão ao vivo seja gravada e disponibilizada imediatamente após sua conclusão. 

Conexão com Mundo Científico

Ao se juntar à nossa pós-graduação, você não apenas aprofunda seu conhecimento, mas também ganha acesso inédito a eventos científicos de prestígio internacional. Esta é uma oportunidade única para se envolver diretamente com o cenário global da pesquisa linguística, participando de simpósios renomados, onde você pode tanto contribuir nas comissões técnicas e organizadoras quanto ter seus trabalhos apresentados e publicados.

 

Certificado de Especialização + 18 em Conhecimento Específico”

Ao concluir a pós em Ensino de Língua Portuguesa e Diversidade Linguística, além de um certificado de especialização após 360 horas de estudo, você recebe 18 Certificados de Conhecimento Específico, um por cada disciplina de 20 horas. Esse modelo destaca sua formação abrangente e especializada, enriquecendo seu currículo e ampliando suas oportunidades na área linguística e educacional.

PROGRAMAÇÃO E CALENDARIZAÇÃO*

PROGRAMAÇÃO
Professor: Dr. Antônio Ponciano Bezerra
Data: 11 de maio de 2024 e 25 de maio de 2024
 
Ementa

Esta disciplina foi projetada para fornecer uma visão abrangente da evolução da linguística como ciência, desde suas origens até as atuais abordagens e tendências. O curso se propõe a explorar as principais ideias, teorias e métodos que têm moldado o campo da linguística ao longo dos tempos, enfatizando como as transformações sociais, culturais e científicas influenciaram o estudo da linguagem.

Metas

i. Oferecer um panorama histórico detalhado da linguística.

ii. Analisar as contribuições de teóricos e escolas de pensamento significativos para a linguística.

iii. Discutir a relação entre mudanças socioculturais e o desenvolvimento da linguística.

iv. Reconhecer as correntes contemporâneas na linguística e suas origens históricas.

  1. Conteúdo Programático

    Origens da Linguística

    i. Antiguidade até a Idade Média.

  2. ii. A Gramática Comparada e o surgimento da linguística histórica.
  3. Surgimento da Linguística Moderna

    i. Estruturalismo de Saussure.

  4. ii. Desenvolvimentos na Europa e nos EUA.
  5. Teorias e Métodos no Século XX

    i. Gerativismo de Chomsky.

  6. ii. Funcionalismo, Tipologia Linguística, Psicolinguística, Sociolinguística.
  7. Paradigmas Contemporâneos

    i. Linguística Cognitiva.

  8. ii. Análise do Discurso
  9. iii. Linguística Aplicada.
  10. iv. Neurolinguística.
  11. Desafios e Perspectivas Futuras

    i. Linguagem e tecnologia, multilinguismo,identidade

  12. ii. Interdisciplinaridade na pesquisa linguística.
Metodologia

O curso combinará aulas expositivas com atividades práticas, incluindo análises de casos, leituras dirigidas e debates em grupo. Os alunos serão encorajados a analisar projetos de pesquisa que aplicam os conceitos estudados.

Avaliação

Baseada em participação, apresentações, resenhas críticas.

Bibliografia Básica:

CHOMSKY, N.Linguagem e pensamento. Petrópolis: Vozes, 1971. ______.Linguagem e mente. 3.ed. São Paulo: Editora da UNESP, 2009.

FIORIN, J.L. (org.)Introdução à lingüística: objetos teóricos. v. 1. São Paulo: Contexto, 2008.

_____. Introdução à linguística: princípios de análise. v. 2. São Paulo: Contexto, 2012.

MARTELOTTA, M. E. (org.) Manual de linguística. São Paulo: Contexto, 2012.

MUSSALIM, F.; BENTES, A.C. (orgs.). Introdução à linguística: fundamentos epistemológicos. v. 3. São Paulo: Cortez, 2011. SAUSSURE, F. Curso de lingüística geral. São Paulo: Cultrix, 2000.

WEEDWOOD. B. História concisa da Linguística. São Paulo: Parábola, 2002.

Bibliografia Complementar:

CARVALHO, C. de. Para compreender Saussure. 11 ed. Petrópolis: Vozes, 1997.

CHOMSKY, N. Novos horizontes no estudo da linguag em e da mente. São Paulo: Ed. Da UNESP, 2005.

LYONS, J. As ideias de Chomsky. 5 ed. São Paulo: Cultrix, 1995.

MUSSALIM, F.; BENTES, A.C. (orgs.). Introdução à linguística: domínios e fronteiras. v. 1. São Paulo: Cortez, 2012.

  •  
PROGRAMAÇÃO
Data: 15 de junho e 22 de junho de 2024  
 
Ementa

Esta disciplina oferece uma introdução abrangente aos fundamentos teóricos e metodológicos da Análise do Discurso (AD), explorando suas diversas correntes e perspectivas. Através de uma abordagem crítica e reflexiva, os estudantes serão capacitados a compreender e aplicar diferentes modelos de análise para investigar como a linguagem constrói, reflete e transforma a realidade social. A disciplina cobrirá desde as origens filosóficas da AD até suas aplicações contemporâneas em diversos campos como mídia, política, educação e estudos culturais.

Metas
  • Introduzir os conceitos fundamentais e as abordagens metodológicas da Análise do Discurso.
  • Examinar a evolução histórica da AD e suas principais correntes teóricas.
  • Desenvolver habilidades práticas para a análise crítica de textos discursivos em diferentes contextos.
  • Refletir sobre o papel da linguagem na construção de identidades, relações de poder e processos sociais.
Conteúdos Programáticos
  1. Introdução à Análise do Discurso

    • Conceitos básicos: discurso, texto, contexto.
    • A relação entre linguagem, poder e sociedade.
  2. Fundamentos Teóricos da Análise do Discurso

    • Perspectivas filosóficas e teóricas: Estruturalismo, Pós-estruturalismo, Teoria Crítica.
    • Contribuições de Michel Foucault, Pierre Bourdieu, Norman Fairclough, entre outros.
  3. Correntes e Métodos em Análise do Discurso

    • Análise Crítica do Discurso (ACD).
    • Análise de Discurso Pós-estruturalista.
    • Análise de Conversação e Etnometodologia.
    • Discurso e Multimodalidade.
  4. Aplicações da Análise do Discurso

    • AD em estudos de mídia e comunicação.
    • Discurso político e análise de políticas públicas.
    • Educação e análise do discurso pedagógico.
    • Cultura, identidade e estudos de gênero.
  5. Metodologia de Pesquisa em Análise do Discurso

    • Coleta e preparação de dados discursivos.
    • Métodos de análise: qualitativos e quantitativos.
    • Ética em pesquisa discursiva.
Metodologia
  • Aulas expositivas para a introdução de teorias e conceitos.
  • Análises guiadas de textos discursivos selecionados, abrangendo uma variedade de gêneros e mídias.
  • Debates em fóruns online para discussão de leituras e compartilhamento de análises.
  • Trabalhos práticos de análise do discurso aplicados a casos reais.
Avaliação
  • Participação ativa nas discussões em fóruns online.
  • Análises críticas escritas de textos discursivos.
  • Apresentação de um mini-projeto final de análise do discurso, incluindo coleta, análise e interpretação de dados.
Bibliografia Básica

ACHARD, Pierre et al. O Papel da Memória. Campinas: Pontes, 1999.
AUTHIER-REVUZ, Jacqueline. Entre a Transparência e a Opacidade: um estudo enunciativo do sentido. Porto Alegre: EDUPUCRS, 2004.
CASTRO, Gilberto. Bakhtin e a Análise do Discurso. In: PAULA, L.; STAFUZZA, G. Da Análise do Discurso no Brasil à Análise do Discurso do Brasil. Uberlândia: EDUFU, 2010. p. 63-88.
COURTINE, Jean-Jacques. Análise do Discurso Político: O Discurso Comunista Endereçado aos Cristãos. Trad. Cristina de Campos Velho Birck et al. São Carlos: EDUFSCar, 2009.
FERNANDES, Cleudemar Alves. Discurso e Sujeito em Michel Foucault. São Paulo: Intermeios, 2012.
FOUCAULT, Michel. O Sujeito e o Poder. In: RABINOV, Paul; DREYFUS, Hubert. Michel Foucault: Uma Trajetória Filosófica – para além do estruturalismo e da hermenêutica. Trad. de Vera Porto Carrero. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 1984, p. 229-249.
FOUCAULT, Michel. A arqueologia do saber. Trad. Luiz Felipe B. Neves. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 2000.
FOUCAULT, Michel. A ordem do discurso. Trad. Laura Fraga de Almeida. São Paulo: Loyola, 1999.
GADET, Françoise & HAK, Tony. Por uma Análise Automática do Discurso: uma Introdução à Obra de Michel Pêcheux. Campinas: EDUNICAMP, 1990.
MALDIDIER, D. Reler Pêcheux Hoje. Trad. Eni Orlandi. Campinas: EDUNICAMP, 2003.

PROGRAMAÇÃO

Professores: Dra. Violeta Virgínia Rodrigues  e Dra. Eliete Figueira Batista da Silveira

Data: 06 de julho e 27 de julho de 2024 

Ementa

Esta disciplina é projetada para explorar a fonética e a morfossintaxe da língua portuguesa, com ênfase em estratégias didáticas para o tratamento escolar da gramática. O curso aborda os aspectos teóricos e práticos da fonética, fonologia, morfologia e sintaxe, visando a fornecer aos futuros educadores as ferramentas necessárias para ensinar gramática de maneira eficaz e contextualizada. Através de uma abordagem reflexiva e aplicada, os participantes aprenderão a promover o desenvolvimento linguístico dos estudantes, reconhecendo a diversidade da língua portuguesa.

Metas
  • Compreender os conceitos fundamentais de fonética, fonologia, morfologia e sintaxe da língua portuguesa.
  • Analisar a estrutura fonética e morfossintática da língua, identificando suas regularidades e variações.
  • Desenvolver estratégias pedagógicas para o ensino da gramática que respeitem a diversidade linguística e promovam a inclusão.
  • Aplicar métodos eficazes para o tratamento da gramática em sala de aula, utilizando recursos didáticos e tecnológicos contemporâneos.
  1. Conteúdo Programático

    Fonética e Fonologia

    • i. Conceitos básicos de fonética e fonologia.
    • ii. Os sons da língua portuguesa: vogais, consoantes e semivogais.
    • iii. Acentuação e ritmo.
  2. Morfologia

    • i. Estrutura e formação das palavras.
    • ii. Classes de palavras: reconhecimento e uso.
    • iii. Processos de formação de palavras.
  3. Sintaxe

    • i. Estrutura frasal: termos da oração.
    • ii. Tipos de orações e períodos.
    • iii. Concordância verbal e nominal.
  4. Didática da Gramática

    • i. Métodos de ensino da gramática: abordagens tradicionais e contemporâneas.
    • ii. Gramática normativa vs. gramática descritiva.
    • iii. O papel da gramática no desenvolvimento da competência comunicativa.
  5. Recursos Didáticos e Tecnológicos no Ensino da Gramática

    • i. O uso de mídias e tecnologias digitais no ensino da gramática.
    • ii. Desenvolvimento de materiais didáticos inclusivos e adaptativos.
    • iii. Avaliação da aprendizagem gramatical.
Metodologia
  • i. Aulas teóricas para a exposição dos conceitos fundamentais.
  • ii. Análises linguísticas de textos variados, focando na aplicação dos conceitos estudados.
  • iii. Atividades práticas de planejamento de aulas e desenvolvimento de recursos didáticos.
  • iv. Discussões em grupo sobre as abordagens didáticas e os desafios do ensino da gramática.
Avaliação
  • i. Elaboração e apresentação de um plano de aula que integre os conceitos de fonética e morfossintaxe.
  • ii. Análises linguísticas escritas de textos, com foco na aplicação didática dos conceitos gramaticais.
  • iii. Participação nas discussões e atividades práticas em sala de aula.
  • iv. Projeto final consistindo na criação de um recurso didático para o ensino da gramática, acompanhado de uma justificativa teórica.
Bibliografia Básica

AZEREDO, J. C. Gramática Houaiss da Língua Portuguesa. 2 ed. São Paulo: Publifolha, 2012.

BAGNO, Marcos. Preconceito Linguístico: O que é, como se faz.

____________.  Gramática pedagógica do português brasileiro. São Paulo; Parábola Editorial, 2011.

CÂMARA Jr., Joaquim Mattoso. Estrutura da Língua Portuguesa.

CASTILHO, A. Nova gramática do português brasileiro. São Paulo: Contexto, 2010.

CASTILHO, A. T. de; ELIAS, V. M. Pequena gramática do português brasileiro. São Paulo: Contexto, 2012.

CUNHA, C.; CINTRA, L. Nova gramática do português contemporâneo. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1985.

BECHARA, E. Moderna gramática portuguesa. 38. ed. Nova ed. rev. e ampl. Rio de Janeiro: Lucerna, 2015.

NEVES, M. H. de M. Gramática de usos do português. São Paulo: UNESP, 2000.

  • PERINI, Mário A. Gramática Descritiva do Português.
  • _____________. Gramática do português brasileiro. São Paulo: Parábola, 2010.
  • ROCHA LIMA. Gramática normativa da língua portuguesa. 37. ed. Rio de Janeiro: José Olympio, 1999.
  •  

 

 

PROGRAMAÇÃO
 
Data: 10 de agosto e 31 de agosto de 2024  
 
Ementa

Esta disciplina aborda a variação linguística sob a perspectiva da sociolinguística, explorando as suas implicações e consequências sociais. O curso visa promover uma compreensão crítica sobre como a diversidade linguística reflete e influencia as estruturas sociais, culturais e de poder. Através de uma abordagem interdisciplinar, os estudantes serão encorajados a refletir sobre preconceitos linguísticos, políticas de línguas, e a importância da reeducação sociolinguística na promoção da igualdade e inclusão social.

Objetivos
  • Explorar a natureza e os tipos de variação linguística, incluindo variação geográfica, social e estilística.
  • Analisar as consequências sociais da variação linguística, com ênfase em preconceito e discriminação linguística.
  • Examinar o papel das políticas linguísticas e educacionais na gestão da diversidade linguística.
  • Desenvolver estratégias de reeducação sociolinguística para promover a consciência e o respeito pela diversidade linguística.
 
Conteúdo Programático
  1. Introdução à Sociolinguística

    • Conceitos fundamentais: língua, dialeto, registro, estilo.
    • A Sociolinguística: história e principais abordagens.
  2. Variação Linguística

    • Tipos de variação: geográfica, social, etária, de gênero.
    • A variação como recurso comunicativo e identitário.
  3. Preconceito e Discriminação Linguística

    • As bases do preconceito linguístico.
    • Consequências sociais da discriminação linguística.
    • Estudos de caso sobre preconceito e discriminação linguística.
  4. Políticas Linguísticas e Educação

    • Políticas de línguas e planejamento linguístico.
    • O papel da educação na valorização da diversidade linguística.
  5. Reeducação Sociolinguística

    • Estratégias para o ensino da variação linguística.
    • Promovendo a consciência linguística em ambientes educacionais e comunitários.
    • Casos de sucesso em reeducação sociolinguística.
Metodologia
  • Aulas expositivas para introdução de conceitos teóricos.
  • Discussões em grupo e fóruns online sobre leituras selecionadas e estudos de caso.
  • Análise crítica de materiais didáticos e mídias para identificação de preconceitos linguísticos.
  • Projeto prático de reeducação sociolinguística, incluindo planejamento, implementação e avaliação.
Avaliação
  • Participação nas discussões e atividades em sala de aula.
  • Análises escritas de estudos de caso sobre variação e discriminação linguística.
  • Desenvolvimento e apresentação de um projeto de reeducação sociolinguística.
Bibliografia Básica

Brandão, S. (1991) A geografia linguística no Brasil. São Paulo: Ática.
Calvet, L.J. (2002) Sociolinguística: uma introdução crítica. São Paulo: Parábola.
Duranti, A. (2009) Linguistic anthropology: a reader. 2ª edição. Malden, MA: Wiley-Blackwell.
Ilari, R.; Basso, R. (2006) O português da gente. A língua que falamos, a língua que estudamos. São Paulo: Contexto.
Labov, W. (2008 [1972]) Padrões sociolinguísticos. São Paulo: Parábola.
Mendes, R. B. (2016) A terceira onda da Sociolinguística. Ms.
Mollica, M.C.; Braga, M.L. (2004) Introdução à sociolinguística: o tratamento da variação. São Paulo: Contexto.
Naro, A.; Scherre, M.M.P. (2007) Origens do português brasileiro. São Paulo: Parábola.
Ribeiro, B.T.; Garcez, P.M. (2002) Sociolinguística interacional. 2ª edição. São Paulo: Loyola.
Tarallo, F.; Alkmin, T. (1987) Falares crioulos: línguas em contato. São Paulo: Ática.
Weinreich, U.; Labov, W.; Herzog, M.I. (2006 [1968]) Fundamentos empíricos para uma teoria da mudança linguística. São Paulo: Parábola. Tradução de Marcos Bagno.
Bibliografia complementar
Chambers, J.K.; Trudgill, P.; Schilling, N. (2013 [2002]). The handbook of language variation and change. 2a. ed. Malden, MA: Wiley-Blackwell.
Coupland, N.; Jaworski, A. (1997) Sociolinguistics: a reader and coursebook. New York: Palgrave MacMillan.
Fishman, J. (ed.) (1970). Readings in the sociology of language. Netherlands: Mouton.
Guy, G.R.; Zilles, A. (2007) Sociolinguística Quantitativa: instrumental de análise. São Paulo: Parábola.
Noll, V. (2008) O português brasileiro: formação e contrastes. São Paulo: Globo.
Tagliamonte, S. (2006) Analysing sociolinguistic variation. Cambridge: Cambridge University Press.

PROGRAMAÇÃO
 
Data: 14 de setembro e 28 de setembro de 2024
 

Ementa

Esta disciplina destina-se a explorar os aspectos pragmáticos e semânticos da língua portuguesa, com um enfoque especial no seu ensino. Através de uma abordagem teórica e aplicada, o curso visa aprofundar o entendimento dos estudantes sobre como o significado é construído e negociado em contextos comunicativos. Serão abordados temas como a relação entre significado literal e figurado, os atos de fala, as inferências, a polissemia, a ambiguidade, entre outros, sempre com o objetivo de refletir sobre suas implicações pedagógicas no ensino de língua portuguesa.

Objetivos
  • Compreender os conceitos fundamentais da semântica e pragmática.
  • Analisar como o significado é gerado e interpretado em diferentes contextos de uso da língua.
  • Desenvolver estratégias didáticas que incorporem os conhecimentos pragmáticos e semânticos ao ensino de língua portuguesa.
  • Refletir sobre a importância da pragmática e semântica para o desenvolvimento da competência comunicativa dos alunos.
Conteúdo Programático
  1. Fundamentos da Semântica

    • Conceitos de significado: denotação e conotação.
    • Relações semânticas: sinonímia, antonímia, polissemia, homonímia.
    • A semântica na estrutura da frase: quantificadores, operadores modais, tempo e aspecto.
  2. Introdução à Pragmática

    • Teoria dos Atos de Fala.
    • Princípios de Cooperação e Máximas Conversacionais.
    • Implicaturas conversacionais e atos de fala indiretos.
  3. Interpretação de Textos: Aspectos Pragmáticos e Semânticos

    • Inferências na compreensão de textos.
    • Contexto, coesão e coerência textual.
    • Uso de figuras de linguagem e seu efeito sobre o significado.
  4. Didática da Semântica e Pragmática

    • Abordagens para o ensino de semântica e pragmática.
    • Análise de materiais didáticos e recursos pedagógicos.
    • Elaboração de atividades e planos de aula que integrem a pragmática e semântica.
  5. Pragmática, Semântica e Multimodalidade

    • O papel da pragmática e semântica na interpretação de textos multimodais.
    • Ensino e análise de gêneros discursivos diversos considerando aspectos pragmáticos e semânticos.
Metodologia
  • Aulas expositivas para fundamentação teórica.
  • Análises de textos e situações comunicativas para aplicação de conceitos pragmáticos e semânticos.
  • Debates e trabalhos em grupo para o desenvolvimento de estratégias didáticas.
  • Uso de tecnologias digitais para análise e produção de materiais didáticos.
Avaliação
  • Participação ativa nas atividades propostas e debates.
  • Análises textuais escritas com foco nos aspectos pragmáticos e semânticos.
  • Elaboração e apresentação de um miniprojeto didático que integre os conceitos estudados ao ensino de língua portuguesa.
Bibliografia Básica

AUTHIER-REVUZ, Jacqueline. (1984) “Heterogeneidades Enunciativas”. Cadernos de Estudos Lingüísticos 19: 25-42. Trad. J. W. Geraldi. Campinas: IEL, 1990.

—————. (1998) Palavras Incertas. Campinas, Editora da Unicamp.

BENVENISTE, Émile. (1966) Problemas de Lingüística Geral. Trad. M.G.Novak & M.L. Neri. Campinas: Pontes, 1988.
CADERNOS DE ESTUDOS LINGÜÍSTICOS, 30. Kanavillil Rajagopalan (org.), 1996
CADERNOS DE ESTUDOS LINGÜÍSTICOS, 35. Eduardo Guimarães (org.), 1998.
CAVALCANTI, Mônica et al. (2003, org.). Referenciação. Clássicos da Lingüística, Vol. 1. São Paulo: Ed. Contexto.
DIAS, Luis F. Os sentidos do idioma nacional; as bases enunciativas do nacionalismo lingüístico no Brasil. Campinas, Pontes.
DUBOIS, J. et. al. (1973). Dicionário de Lingüística. São Paulo: Cultrix.
DUCROT, Oswald. (1972) Princípios de Semântica Lingüística. São Paulo, Cultrix.
DUCROT, Oswald. (1973) Provar e dizer. Leis lógicas e leis argumentativas. Revisão técnica da tradução: Cidmar T. Paes. São Paulo, Global, 1981.
———————–. (1984b) O dizer e o dito. Revisão técnica da tradução: E. Guimarães. Campinas, Pontes, 1987.
———————–. (1988) Polifonia y argumentación. Cali, Universidad del Valle.
FIORIN, J. Luiz. (2003). “Pragmática”. In Fiorin, J.L. (Org.). “Introdução à Lingüística. Vol. II. Princípios de Análise. São Paulo: Ed. Contexto.
FREGE, Gottlob. (1978) “Sobre o sentido e a referência”. In: Lógica e Filosofia da Linguagem. São Paulo: Cultrix. P.59-86
FUCHS, Catherine (1985) “As problemáticas enunciativas: esboço de uma apresentação histórica e crítica. Em: ALFA, 29. São Paulo, UNESP, p.111-129
GUIMARÃES, Eduardo R.J. (1987) Texto e argumentação. Campinas, Pontes.
——————–. (1989) “Enunciação e História”. Em E. Guimarães (org.) História e Sentido na Linguagem. Campinas: Pontes.
———————————–. (1989) “Enunciação e Formas de Indeterminação”. Em Eni P. de Orlandi et alii Vozes e Contrastes.
—————–. (1995) Os Limites do Sentido. Campinas, Pontes.

———————-. (2002) Semântica do Acontecimento. Campinas, Pontes.
ILARI, R. (2001). Introdução à Semântica. Brincando com a Gramática. São Paulo: Contexto.

ILARI, R. & W. GERALDI. (1985) Semântica. São Paulo, Ática.
KATZ, Jerrold. (1982) “O escopo da semântica”. In: DASCAL, M. (org.) Fundamentos Metodológicos da Lingüística. Vol 3. Campinas, ed do autor. p.43-61.
KEMPSON, R. (1977) Teoria semântica. Rio de Janeiro, Zahar.
KOCK, Ingedore V. O texto e a Construção dos Sentidos. São Paulo: Ed. Contexto.

LYONS, John. (1980) Semântica I. Lisboa, Presença/Martins Fontes.
MULLER, Ana Lucia & Viotti, Evani. (2002). “Semântica Formal”. In Fiorin, J.L. (Org.). “Introdução à Lingüística. Vol. II. Princípios de Análise. São Paulo: Ed. Contexto.
MUSSALIN, Fernanda & BENTES, Anna Christina. Introdução à Lingüística. Vol. 2 – Capítulos Semântica e Pragmática. São Paulo: Ed. Cortez.
NEGRI, Ligia et al. (2004, org.). Sentido e Significação: em torno da obra de Rodolfo Ilari. São Paulo: Ed. Contexto.
PIETROFORTE, A. Vicente & LOPES, Ivã (2003) “Semântica Lexical”. In Fiorin, J.L. (Org.). “Introdução à Lingüística. Vol. II. Princípios de Análise. São Paulo: Ed.
Contexto.

PROGRAMAÇÃO
Data: 05 de outubro e 26 de outubro de 2024
Ementa

Esta disciplina investiga a intersecção entre linguagem e cultura, explorando como a linguística pode ser aplicada ao estudo de práticas culturais. Através de uma abordagem teórica, os alunos serão introduzidos aos principais conceitos e metodologias da Linguística Cultural, uma área que examina o papel da linguagem na construção de identidades culturais, na transmissão de valores e na formação de percepções sociais. O curso abordará temas como linguagem e identidade, discurso e poder, linguagem e pensamento, multilinguismo e interculturalidade.

Objetivos
  • Compreender a relação intrínseca entre linguagem e cultura e como uma influencia a outra.
  • Explorar a contribuição da linguística para o estudo de fenômenos culturais.
  • Analisar criticamente como a linguagem reflete, constrói e transforma realidades culturais e sociais.
  • Desenvolver habilidades analíticas para investigar a linguagem em seus contextos culturais.
Conteúdo Programático
  1. Introdução à Linguística Cultural

    • Definição e escopo da Linguística Cultural.
    • História e desenvolvimento do campo.
  2. Linguagem e Identidade

    • A construção da identidade através da linguagem.
    • Linguagem, gênero e etnia.
  3. Discurso, Poder e Ideologia

    • A análise do discurso como ferramenta para explorar relações de poder e ideologia.
    • Discurso e hegemonia cultural.
  4. Linguagem e Pensamento

    • Hipótese de Sapir-Whorf e relativismo linguístico.
    • Linguagem, categorização e percepção do mundo.
  5. Multilinguismo e Interculturalidade

    • Linguagem em contextos multilíngues e multiculturalismo.
    • Práticas linguísticas em sociedades globalizadas.
  6. Métodos de Pesquisa em Linguística Cultural

    • Metodologias qualitativas e etnográficas.
    • Análise de dados linguísticos em contextos culturais.
Metodologia
  • Aulas teóricas para fundamentação dos conceitos.
  • Leituras dirigidas e discussões em grupo para aprofundamento nos temas abordados.
  • Análises críticas de estudos de caso que ilustram a aplicação da Linguística Cultural.
  • Projetos de pesquisa em que os alunos analisam conceitos e metodologias da Linguística Cultural a casos concretos.
Avaliação
  • Participação nas discussões em sala de aula e fóruns online.
  • Análises escritas de textos e casos selecionados.
  • Apresentação de um miniprojeto de pesquisa em Linguística Cultural.
Bibliografia Básica

CORREA, P. A. P. Estructuras atributivas de interlengua y la organización sintáctica del portugués y del español. Signo y Seña, Buenos Aires, (20), 115-132. 2009.
FANJUL, A. P. Processos enunciativos no contato português brasileiro – espanhol. Experimentação sobre as modalizações de possibilidade e certeza. Trabalhos em Linguística Aplicada, Campinas, SP, v. 40, n. 1, 2012.
LANGACKER, R. Culture, cognition, and grammar. In: PÜTZ, M. (ed.) Language Contact and Language Conflict. 25–53. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. 1994.
LAKOFF, G. & M. JOHNSON. Metáforas de la Vida Cotidiana. Madrid: Cátedra. 2009.
RISAGER, K. Languaculture as a Key Concept in Language and Culture Teaching. In: B.
PREISLER et al (eds.). The Consequences of Mobility: Linguistic and Sociocultural Contact Zones. Roskilde Universitet. 2005.
ROBINSON. P.; N. C. ELLIS. Handbook of Cognitive Linguistics and second language acquisition. New York/London: Routledge. 2008.
SERRANI-INFANTE, S. Análise de ressonâncias discursivas em micro-cenas para estudo da identidade lingüístico-cultural. Trabalhos em Linguística Aplicada, Campinas, SP, v. 24, n. 1, 2012.
SILVA, A. S. Perspectivação conceptual e gramática. Revista Portuguesa de Humanidades – Estudos Linguísticos, Lisboa, 12-1, pp. 17-44, 2008
UNSWORTH, S. J. et al. Cultural influences on categorization processes. Journal of Cross-Cultural Psychology, 36, 662-688. 2005. .

PROGRAMAÇÃO
Professora: A confirmar
Data: 09 de novembro e 23 de novembro 2024
Ementa

Esta disciplina examina o léxico da língua portuguesa sob a ótica das Ciências do Léxico, enfocando nas interfaces entre léxico, cultura e sociedade. Através de uma abordagem interdisciplinar, os alunos irão explorar como as palavras refletem e influenciam aspectos culturais, históricos, sociais e cognitivos. Serão discutidos temas como a formação de palavras, mudanças semânticas, empréstimos linguísticos, neologismos, e a relação entre léxico e identidade cultural, abordando metodologias de análise lexical e a importância do léxico em diferentes contextos culturais.

Objetivos
  • Explorar a constituição do léxico e os processos de formação de palavras na língua portuguesa.
  • Analisar a interação entre léxico, cultura e sociedade, e como esta se reflete na língua.
  • Compreender as mudanças semânticas e a dinâmica lexical em resposta a transformações culturais e sociais.
  • Investigar a geração de novos termos (neologismos) e a absorção de empréstimos linguísticos, refletindo sobre suas implicações culturais.
Conteúdo Programático
  1. Introdução às Ciências do Léxico

    • Conceitos fundamentais: léxico, lexicologia e lexicografia.
    • A relação entre léxico e cultura.
  2. Processos de Formação de Palavras

    • Morfologia derivacional e composicional.
    • Mecanismos de formação de palavras: derivação, composição, abreviação, e outros.
  3. Mudanças Semânticas e Empréstimos Linguísticos

    • Fenômenos de mudança semântica: metáfora, metonímia, ampliação e restrição de significado.
    • Empréstimos linguísticos como indicadores de contato cultural.
  4. Neologismos e Léxico Contemporâneo

    • Processos de neologia e fatores sociais na criação de novos termos.
    • Análise de neologismos em contextos culturais específicos.
  5. Léxico e Identidade Cultural

    • Léxico como expressão de identidade e diversidade cultural.
    • Estudo de variações lexicais regionais e sociais.
  6. Metodologias de Análise Lexical

    • Ferramentas e métodos para a análise do léxico.
    • O papel das tecnologias digitais na pesquisa lexical.
Metodologia
  • Aulas teóricas intercaladas com atividades práticas de análise lexical.
  • Discussões em grupo sobre estudos de caso que ilustram a interação entre léxico e cultura.
  • Uso de corpora linguísticos e ferramentas digitais para a investigação do léxico.
  • Projetos de pesquisa individuais ou em grupo sobre temas específicos relacionados ao léxico e cultura.
Avaliação
  • Participação nas atividades em sala de aula e discussões.
  • Análises lexicais de textos ou corpora selecionados.
  • Apresentação de um trabalho final de pesquisa aplicando os conceitos estudados à análise de fenômenos lexicais.
Bibliografia Básica

ALVES, Ieda Maria. Neologismo. Criação lexical. São Paulo, Ática, 1990.
ALVAR EZQUERRA, M. Lexicografia descriptiva. Barcelona, Bibliograf, 1993.
BARBOSA, Maria Aparecida. Léxico, produção e criatividade: processos do neologismo.São Paulo: Global, 1981.
BIDERMAN, Maria Tereza Camargo. (org.) ALFA. Revista de Lingüística. Lexicografia e Lexicologia. São Paulo: UNESP, 1984. V. 28- Suplemento.
BIDERMAN, Maria Tereza Camargo. Teoria lingüística: (teoria lexical e lingüística computacional). São Paulo: Martins Fontes, 2001.
CASARES, J. Introducción a la lexicografia moderna. Madrid: C.S.I.C, 1992.
COSERIU, Eugenio. Gramática, semántica, universales. Madrid: Gredos, 1978.
COSERIU, Eugenio. Principios de semántica estrutural. Madrid: Gredos, 1978.
DUBOIS, Jean e Claude DUBOIS. Introduction à la lexicographie, le dictionnaire. Paris: Larousse,1971.
GUILBERT, Louis. La créativité lexicale. Paris: Larousse, 1975.
GECKELER, Horst. Semántica estructural y teoría del campo léxico. Madrid: Gredos. 1976.
HAENSCH, G. e outros. La lexicografía. De la lingüística teórica a la lexicografía práctica. Madrid: Gredos, 1982.

LANGAGES. La néologie lexicale. Paris: Didier- Larousse, 1969. Nº 2.
LANGAGES. La lexicographie. Paris: Didier-Larousse, 1970. Nº 19.
LANGUE FRANÇAISE. Dictionnaire, sémantique et culture. Paris: Larousse, 1979. Nº 43.
LANGUE FRANÇAISE. Le lexique. Paris: Larousse, 1969.
LEXIQUE. Les marques d’usage dans les dictionnaires ( XVII, XVIII siècles ). Lille: PUL, 1990. Nº 09.
MATORÉ, Georges. La méthode en lexicologie. Domaine français. Paris: Didier, 1953.
MEL’CUK, Igor A. e outros. Introduction à la lexicologie explicative et combinatoire. Louvain-laNeuve: Duculot, 1995.
OLIVEIRA, Ana Maria Pinto Pires e IZQUERDO, Aparecida Negri (orgs.). As ciências do léxico.
Lexicologia, Lexicografia, Terminologia. Campo Grande: Ed. UFMS, 1998.

PROGRAMAÇÃO
Data: 07 de dezembro e 21 de dezembro de 2024
Ementa

Esta disciplina oferece uma introdução ao conceito de gramaticalização dentro da perspectiva dos estudos funcionalistas da linguagem. Abordará os processos pelos quais elementos lexicais evoluem para cumprir funções gramaticais nas línguas, destacando a natureza dinâmica da mudança linguística. Através de uma abordagem teórica e aplicada, os alunos explorarão exemplos históricos e contemporâneos de gramaticalização em diferentes línguas, com ênfase no português. Serão discutidos também os conceitos relacionados, como reanálise, desgramaticalização e os fatores sociais, cognitivos e discursivos que influenciam esses processos.

Objetivos
  • Compreender os fundamentos teóricos da gramaticalização e sua importância para os estudos linguísticos.
  • Identificar e analisar processos de gramaticalização e desgramaticalização em dados linguísticos.
  • Refletir sobre o papel dos fatores sociais, cognitivos e discursivos na mudança linguística.
  • Aplicar os conceitos de gramaticalização à análise de fenômenos linguísticos em diversas línguas, com foco especial no português.
Conteúdo Programático
  1. Fundamentos da Gramaticalização

    • Definição e história do conceito.
    • Distinção entre gramaticalização e outros processos de mudança linguística.
  2. Mecanismos da Gramaticalização

    • Etapas e trajetórias típicas.
    • Reanálise e extensão metafórica como mecanismos fundamentais.
  3. Estudos de Caso em Gramaticalização

    • Análise de casos históricos e contemporâneos.
    • Gramaticalização em línguas diversas, com ênfase no português.
  4. Fatores Influenciadores da Gramaticalização

    • O papel da frequência, analogia, e contexto discursivo.
    • Fatores sociais e cognitivos.
  5. Desgramaticalização e Processos Relacionados

    • Conceituação e exemplos de desgramaticalização.
    • Relação entre gramaticalização, lexicalização e desgramaticalização.
  6. Metodologias de Pesquisa em Gramaticalização

    • Abordagens para o estudo da gramaticalização.
    • Utilização de corpora e dados diacrônicos.
Metodologia
  • Aulas expositivas para discussão dos conceitos teóricos.
  • Leituras dirigidas e discussões em grupo para aprofundamento nos temas abordados.
  • Análises de dados linguísticos reais para identificação de processos de gramaticalização.
  • Projetos de pesquisa individuais ou em grupo envolvendo estudos de caso.
Avaliação
  • Participação nas discussões e atividades propostas em sala de aula.
  • Análises textuais e apresentações de estudos de caso sobre gramaticalização.
  • Projeto de pesquisa final aplicando os conceitos estudados a dados linguísticos específicos.
Bibliografia Básica

HEINE, B. Auxiliaries, cognitive forces, and grammaticalization. New York: Oxford University Press, 1993.
HEINE, B.; KUTEVA, T. Language Contact and Grammatical Change. New York: Cambridge University Press, 2005.
HOPPER, P. The emergence of perfective aspect in Indo-Aryan Languages. In: TRAUGOTT,
E. C.; HEINE, B. (Orgs.). Approaches to Grammaticalization. Amsterdam: John Benjamins, 1991. p. 59-90.
HOPPER, P.; TRAUGOTT, E. Grammaticalization. 2 ed. Cambridge: Cambridge University Press, 2003.
KURYŁOWICZ, J. Esquisses linguistiques II. München: W. Fink, 1975/1965. p. 38- 54.
LEHMANN, C. Thoughts on grammaticalization: a programmatic sketch. v. 1 Arbeiten des Kölner Universalien-Projekts, 1982.
LIMA, J. Sobre a génese e a evolução do futuro com ir em português. In: SILVA, A. (Org.). Linguagem a Cognição: a perspectiva da Linguística Cognitiva. Braga: Associação Portuguesa de Linguística/Universidade Católica, 2001. p. 119 145.
LOPES, C. R. dos S. A inserção de ´a gente´ no quadro pronominal do português. Frankfurt am Main, Madrid: Vervuert, Iberoamericana, 2003.
MARTELOTTA, M. E.; VOTRE, S. J.; CEZARIO, M. M. (Orgs.). Gramaticalização no português do Brasil: uma abordagem funcional. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1996.
MEILLET, A. L’évolution des formes grammaticales. Scientia (Rivista de Scienza), v. 12, n. 26), p. 6, 1912.
NARROG, H.; HEINE, B. The Oxford Handbook of Grammaticalization. Oxford: Oxford University Press, 2011.
RASO, T.; MELLO, H. C-ORAL-BRASIL I: corpus de referência do português brasileiro falado informal. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2012.

PROGRAMAÇÃO
Data: 04 de janeiro de 2025 e 25 de janeiro de 2025

Ementa

Esta disciplina proporciona uma introdução aos princípios fundamentais da Linguística Cognitiva, uma abordagem que entende a linguagem como parte integrante da cognição humana. Enfatizando a relação intrínseca entre linguagem, mente e experiência social, o curso explora como a cognição influencia a estrutura da linguagem e vice-versa. Os alunos irão examinar conceitos chave como categorização, metáfora conceitual, construções gramaticais, e o papel da percepção e do corpo na estruturação do pensamento linguístico.

Objetivos
  • Introduzir os fundamentos teóricos e metodológicos da Linguística Cognitiva.
  • Analisar o papel da cognição na compreensão e produção da linguagem.
  • Explorar conceitos como metáfora conceitual, esquemas de imagem, e a teoria dos espaços mentais.
  • Desenvolver habilidades analíticas para estudar a linguagem a partir de uma perspectiva cognitiva.
Conteúdo Programático
  1. Fundamentos da Linguística Cognitiva

    • História e princípios da Linguística Cognitiva.
    • Diferenças entre a abordagem cognitiva e outras teorias linguísticas.
  2. Categorização e Protótipos

    • Teoria dos protótipos na categorização linguística e cognitiva.
    • Estruturas de categorias e seu papel na semântica.
  3. Metáfora e Metonímia Conceitual

    • Metáforas conceituais e sua importância para o pensamento e a linguagem.
    • Estudo de metonímias e sua função cognitiva e linguística.
  4. Construções Gramaticais

    • Análise de construções gramaticais como unidades de significado.
    • A relação entre padrões sintáticos e significado.
  5. Percepção, Corpo e Linguagem

    • A influência da percepção sensorial e da experiência corporal na linguagem.
    • Embodiment e grounded cognition na linguagem.
  6. Espaços Mentais e Integração Conceptual

    • Teoria dos espaços mentais e mapeamento conceptual.
    • Modelos cognitivos integrados e sua aplicação à análise linguística.
Metodologia
  • Aulas teóricas para apresentação dos conceitos básicos.
  • Discussões em grupo e análises de textos para explorar aplicações dos conceitos.
  • Estudos de caso que ilustram a interação entre cognição e linguagem.
  • Projetos de pesquisa que permitam aos alunos aplicar os conceitos da Linguística Cognitiva a dados linguísticos reais.
Avaliação
  • Participação nas atividades de classe e discussões.
  • Análises críticas de artigos e estudos de caso.
  • Projeto final de pesquisa envolvendo análise linguística sob a perspectiva da Linguística Cognitiva.
Bibliografia Básica

CUENCA, M. J. e HILFERT, J. Introducción a la lingüística gonitiva. Barcelona, 1999.
LAKOFF, G. Women, fire, and dangerous things: what categories reveal about the mind. Chicago, London: The University of Chicago Press, 1987.
LAKOFF, G. & JOHNSON, M. Metaphors we live by. London: The University of Chicago Press, 1980. (ou a tradução para o Português com o título Metáforas da vida cotidiana, pelo Grupo de estudos da indeterminação e da metáfora (GEIM). São Paulo:Mercado das Letras, 2002).
LAKOFF, G. & JOHNSON, M. Philosophy in the flesh: the embodied mind and its challenge to western thought. New York: Basic Books, 1999.
MACEDO, A.C. P. de. Categorização semântica: uma retrospectiva de teorias e pesquisa. Revista do Gelne, Vol. 4, Nos. 1/2., 2002.
MACEDO, A.C. P. de. Categorization and metaphor. Revista do Gelne, Vol. 6, No.2, 2004.
MACEDO, A.C.P. de e Bussons, A. F. (Orgs.) Faces da metáfora. Fortaleza: Artes Gráficas, 200
MIRANDA, N. S. e NAME, M. C. (Orgs.) Lingüística e cognição. Juiz de Fora: Editora UFJF. (Capítulos 2 e 4), 2006.
SILVA, Augusto Soares da. A Lingüística Cognitiva: a um novo paradigma em lingüística Bibliografia Complementar:
ANDLER, Introdução às ciências cognitivas
GIBBS Jr., R.W. (1994) The poetics of mind: figurative thought, language, and understanding. Cambridge: Cambridge University Press.
GIBBS Jr., R.W. (1994) Figurative thought and figurative language. In M.A. Gernsbacher (Ed.) Handbook of psycholinguisitics (p.411-446). San Diego: Academic Press.
GRADY, J.E. (1997) Foundations of meaning: primary metaphors and primary scenes. PhD Dissertation, University of California, Berkeley.
VARELA, F. J. (1998) Conocer. Las ciencias cognitivas: tendencias y perspectivas. Cartografia de las ideas actuales. 2ed. Barcelona:Gedisa.

PROGRAMAÇÃO

Professora: Dra. Anna Karolina Miranda Oliveira

Data: 08 de fevereiro e 22 de fevereiro de 2025 
 
Ementa

Esta disciplina foca na aplicação dos princípios e descobertas da Psicolinguística ao ensino da língua materna, proporcionando uma compreensão de como os processos cognitivos e psicológicos subjacentes influenciam a aquisição e o uso da linguagem. Os alunos explorarão temas como percepção e produção da fala, compreensão leitora e produção textual, desenvolvimento linguístico na infância, aquisição de segunda língua, e distúrbios da linguagem, com o objetivo de aplicar esses conhecimentos para melhorar práticas pedagógicas e estratégias de ensino de língua materna.

Metas
  • Introduzir os conceitos fundamentais da Psicolinguística e sua relevância para o ensino de língua materna.
  • Analisar os processos cognitivos envolvidos na percepção, compreensão e produção da linguagem.
  • Explorar a relação entre desenvolvimento linguístico, cognição e aprendizado de língua materna.
  • identificar estratégias baseadas em princípios psicolinguísticos para o ensino de leitura, escrita e outros aspectos da competência linguística.
  • Discutir as implicações dos distúrbios da linguagem para o ensino e aprendizagem de língua materna.
Conteúdo Programático
  1. Introdução à Psicolinguística

    • Definição e escopo da Psicolinguística.
    • Principais áreas de investigação e sua importância para o ensino de língua materna.
  2. Processos de Percepção e Produção da Fala

    • Mecanismos cognitivos envolvidos na percepção da fala e sua relevância para o desenvolvimento da oralidade.
    • Estratégias para facilitar a produção da fala em sala de aula.
  3. Desenvolvimento Linguístico e Cognitivo

    • Estágios de desenvolvimento linguístico na infância.
    • A relação entre desenvolvimento cognitivo e aquisição de linguagem.
  4. Aquisição de Leitura e Escrita

    • Processos cognitivos de leitura: decodificação, compreensão e fluência.
    • Estratégias pedagógicas para o ensino eficaz da escrita.
  5. Aquisição de Segunda Língua

    • Diferenças e semelhanças entre aquisição de primeira e segunda língua.
    • Implicações para o ensino de língua materna para falantes de outras línguas.
  6. Distúrbios da Linguagem e Implicações Educacionais

    • Tipos comuns de distúrbios de linguagem e seu impacto no aprendizado.
    • Estratégias de suporte e adaptação pedagógica para alunos com dificuldades linguísticas.
Metodologia
  • Aulas expositivas para fundamentação teórica, complementadas por vídeos, podcasts e outros recursos multimídia.
  • Atividades práticas, incluindo análise de casos, simulações de estratégias de ensino e projetos de intervenção pedagógica.
  • Debates em grupo e fóruns de discussão para troca de experiências e reflexão crítica sobre práticas de ensino.
Avaliação
  • Participação ativa em atividades propostas e engajamento em debates.
  • Análises críticas de artigos e estudos de caso relacionados à Psicolinguística e seu impacto no ensino de língua materna.
  • Projeto final de pesquisa ou intervenção pedagógica que aplica conceitos da Psicolinguística ao ensino de língua materna.
Bibliografia Básica

ALVES, F. (2005). Ritmo cognitivo, meta-reflexão e experiência: parâmetro de análise processual no desempenho de tradutores novatos e experientes. Em:
PAGANO, A.; MAGALHÃES, C. e ALVES, F. (orgs.). Competência em tradução: Cognição e discurso. Belo Horizonte: Editora UFMG, p. 110-169.
BALIERO JR. A. P. (2003). Psicolinguística. Em: MUSSALIM, F. e BENTES, A. C. (orgs.). Introdução à Linguística: domínios e fronteiras. São Paulo: Cortez, 3a ed. Vol. 2, p. 171-202.
BELLUGI, U.; POIZER, H.; KLIMA, E. (1989). Language, modality and the brain. Trends in neurosciences – reviews – TINS, vol. 12, no 10, p. 380-388, 1989.
CAPOVILLA, F.; CAPOVILLA, A. (2004) O desafio da descontinuidade entre a língua de sinais e a escrita alfabética na educação bilíngüe do surdo congênito.
Em: RODRIGUES, C.; TOMITCH, L. M. B. [et al]. Linguagem e cérebro humano: contribuições muldisciplinares. Porto alegre: Artmed, 2004. pp13-51
CIELO, C. A. Processamento cerebral e conexionismo. In: ROSSA, A.; ROSSA, C. (orgs) Rumo a uma psicolingüística conexionista. Porto Alegre: Edipucrs, 2004. p. 47-78
CUTLER, A. (ed.) (2005) Twenty-first century psycholinguistics four cornerstones. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, Inc.
DEHAENE, S. (2007). Les Neurones de la lecture. Paris: Odile Jacob. DEESE, J. (1976). Psicolingüística; tradução de Ruth Wallace de Garcia Paula. Petrópolis: vozes.
ELLIS, N. C. Emergentism, connectionism, and language learning. Language learning. Journal of Pragmatics, v. 20, n. 5, p. 467-492, nov. (1993).
EMMOREY, K. (2007). The psycholinguistics of signed and spoken languages: How biology affects processing. In GASKELL, G. (Ed). The Oxford Handbook of Psycholinguistics, pp. 703-721, Oxford University Press
GARNHAM, A. (1985). Psycholinguistics: Central topics. New York: Great Britain at the university press.

HURTADO ALBIR, A. (2005) A aquisição da competência tradutória: aspecto teóricos e didáticos. Em: PAGANO, A.; MAGALHÃES, C. e ALVES, F. (orgs.). Competência em tradução: Cognição e discurso. Belo Horizonte: Editora UFMG, p. 19-57.

KATO, M. (1986). No Mundo da Escrita: Uma perspectiva psicolingüística. São Paulo: Atica.
MORAIS, J.; KOLINSKY, R.; GRIMM-CABRAL, L.(2004) A aprendizagem da leitura segundo a psicolingüística cognitiva. Em: RODRIGUES, C.; TOMITCH, L.
M. B. [et al]. Linguagem e cérebro humano: contribuições muldisciplinares. Porto alegre: Artmed, 2004. pp 53-70
MORATO, E. (2003) Neurolinguística. Em: MUSSALIM, F. e BENTES, A. C. (orgs.). Introdução à Linguística: domínios e fronteiras. São Paulo: Cortez, 3a ed. Vol. 2, p. 143-170.
NESPOULOUS, J. En guise d’introduction… Neurolinguistique, psycholinguistique et traduction. Em: Meta, vol. 29, n° 1, 1984, p. 5-9.
PETERFALVI, J. M. Introdução à Psicolingüística; tradução Rodolfo Ilari. São Paulo: Cultrix
POERSCH, M. (2004) Simulações conexionistas: a inteligência artificial moderna. Linguagem em (Dis)curso, volume 4, número 2, jan./jun. 2004 [http:// linguagem.unisul.br/paginas/ensino/pos/linguagem/0402/09.htm].
ROSSA, A.; ROSSA, C. (2004) Rumo a uma psicolingüística conexionista. Porto Alegre: Edipucrs.
SCARPA, E. M. (2003) Aquisição de Linguagem. Em MUSSALIM, F. e BENTES,
A. C. (orgs.). Introdução à Linguística: domínios e fronteiras. São Paulo: Cortez, 3a ed. Vol. 2, p. 203-232.
SCLIAR-CABRAL, L. (1991). Introdução à Psicolingüística. São Paulo: Atica.
SLAMA-CAZACU. T. (1979). Psicolingüística Aplicada ao Ensino de Línguas; tradução de Leonor Scliar-Cabral. São Paulo: Pioneira. SLOBIN, D. I. (1980). Psicolingüística; tradução Rossine Sales Fernandes. São Paulo: Ed. da Universidade de São Paulo.
SLOBIN, D.I. EMMOREY, Karen (2003) Perspective on Classifier Constructions in Sign Language. Lawrence Erlbaum Associates Inc
STERNBERG, Robert. (2000). Psicologia Cognitiva. Tradução Maria Regina Borges. Osório – Porto Alegre: Artes Médicas Sul
TITONE, R. (1983). Psicolingüística Aplicada: introdução psicológica à didática das línguas; tradução Aurora Fornoni Bernardini. São Paulo: Summus. 
WEEDWOOD, B. (2002). História concisa da Linguística. Trad. Marcos Bagno – São Paulo: Parábola Editorial
ZIMMER, M.; FINGER, I.; SCHERER, L. Do bilingüismo ao multilingüismo: intersecções entre a psicolingüística e a neurolingüística. ReVEL. Vol. 6, n. 11, agosto de 2008. ISSN 1678-8931[www.revel.inf.br]. Referências indiretas
BELLUGI, U. ; KLIMA, E. S. (1982) The acquisition of three morphological systems in American Sign Language. Papers and Reports on Child Language Development, 21, 1-35
BELLUGI, U.; LILLO-MARTIN, D.; O’ GRADY, L.; van HOEK, K. (1990). The development of spatialized syntactic mechanisms in American Sign Language. In W. Edmonson; F. Karisson (eds), Fourth International Symposium on Sign Language Research (pp. 16-25). Hamburg Signum-Verlag Press.
ERTING, C.; PREZIOSO, C.; O’GRADY-HINES, M. (1990). The interactional context of deaf mother-infant communication. In: Volterra, V.; Erting, C. J. (eds.) From gesture to language in hearing and deaf children (pp. 97-106) New York Springer-Verlag.
GROSJEAN, F. (1999). The right of the deaf child to grow up bilingual. Deaf worlds, 1999, 15(2), 29-31.
HANSEN, G. (ed.) (1999) Probing the process in translation: methods and results. Copenhagen: Samfundslitteratur.
KESS, J. F. (1992) Psycholinguistics: psychology, linguistics and the study of natural language. Amesterdam/Philadelphia, John Benjamins Publishing Company.
KÖNIGS, F. G. (1987) Was beim Übersetzen passiert. Theoretische Aspekte, empirische Befunde und praktische Konsequenzen. Die Neueren Sprachen, 2, p. 162-185.
KRINGS, H. P. (1986) Was in den Köpfen von Übersetzern vorgeht. Eine empirische untersuchung der struktur des Übersetzungs-prozesses an fortgeschrittenen lernern. Tübingen: Gunter Narr
LILLO-MARTIN, D. (1999). Modality effects and modularity in language acquisition of American Sign Language. In: W. C. Ritchie; T. K. Bhatia (eds.), Handbook of child language acquisition. (pp. 531-567) San Diego Academic Press 
LÖRSCHER, M. P. (1991) Translation performance, translation process, and translation strategies. A psycholinguistics investigation. Tübingen: Gunter Narr.
NEWPORT, E. L.; MEIER, P. (1985). The acquisition of American Sign Language. The crosslinguistics study of language acquisition, vol I : The data, ed. by Dan Slobin, 881-938. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
PETTITO, L. A.; MARENTETTE, P. F. (1991). Babbling in the manual mode: Evidence for the ontogeny of language. Science, 251, 1493-1496
QUADROS, R. M. As categorias vazias pronominais: uma análise alternativa com base na Língua Brasileira de Sinais e reflexos no processo de aquisição. Dissertação de mestrado. Ano de obtenção: 1995
QUADROS, R. M.; LILLOMARTIN, D.; MATHUR, G. . O que a aquisição da linguagem em crianças surdas tem a dizer sobre o estágio de infinitivos opcionais? . Letras de Hoje, Porto Alegre, v. 36, n. 3, p. 391-398, 2001.
QUADROS, R. M. (1997) Aspectos da sintaxe e da aquisição da língua de sinais
brasileira. Letras de Hoje, Porto Alegre, v. 110, p. 125-146.
REILLY, J.S.; BELLUGI, U. (1996) Competition on the face: Motherese in ASL. Journal of Child Language, 23, 219-239.
TEIXEIRA, J. F. (1998) Mentes e máquinas: uma introdução à ciência cognitiva. Porto Alegre: Artes Médicas.
VYGOTSKY, L. (1993) Pensamento e Linguagem. São Paulo: Martins Fontes.
 
PROGRAMAÇÃO

Professora: MSc. Andréia Hiromi Mano

Data: 08 de março e 29 de março de 2025  
  
Ementa 

Esta disciplina examina o conceito de paisagem linguística, explorando sua relevância para a compreensão, preservação e promoção de línguas de herança. Através de uma abordagem interdisciplinar que abrange a sociolinguística, antropologia linguística e educação multilíngue, os alunos serão introduzidos às dinâmicas das línguas de herança dentro de comunidades multilíngues e como essas línguas interagem com o espaço social e cultural. O curso enfatizará o estudo de casos reais para investigar as práticas linguísticas em espaços urbanos e digitais, as políticas de línguas, e as estratégias de manutenção e revitalização linguística.

Objetivos
  • Analisar o conceito de paisagem linguística e sua importância para as línguas de herança.
  • Explorar a interação entre língua, identidade e espaço, com foco nas comunidades de línguas de herança.
  • Avaliar o impacto das políticas linguísticas na visibilidade e viabilidade das línguas de herança.
  • Desenvolver estratégias pedagógicas e comunitárias para a promoção e preservação de línguas de herança.
Conteúdo Programático
  1. Introdução à Paisagem Linguística

    • Definições e perspectivas teóricas.
    • Métodos de análise da paisagem linguística.
  2. Línguas de Herança: Conceitos e Desafios

    • Definição de língua de herança e seu papel nas identidades culturais.
    • Desafios da transmissão e manutenção de línguas de herança.
  3. Paisagem Linguística e Espaço Urbano

    • Estudos de caso sobre a manifestação das línguas de herança em espaços urbanos.
    • Impacto da globalização e da migração nas paisagens linguísticas urbanas.
  4. Paisagem Linguística Digital

    • A presença e uso de línguas de herança em ambientes digitais.
    • Redes sociais, fóruns online e espaços virtuais como territórios de prática linguística.
  5. Políticas Linguísticas e Línguas de Herança

    • Análise de políticas linguísticas e seu impacto nas línguas de herança.
    • Estratégias de revitalização e promoção de línguas minoritárias.
  6. Educação e Línguas de Herança

    • Metodologias e práticas pedagógicas para o ensino de línguas de herança.
    • O papel das instituições educacionais e comunitárias na preservação de línguas de herança.
Metodologia
  • Aulas expositivas com uso de multimídia para explorar a teoria e apresentar estudos de caso.
  • Discussões em grupo e seminários para fomentar a análise crítica dos temas abordados.
  • Projetos de campo ou virtuais para a investigação da paisagem linguística local ou digital.
  • Elaboração de miniprojetos ou planos de ação para a promoção de línguas de herança.
Avaliação
  • Participação ativa nas discussões e atividades propostas.
  • Análises escritas de estudos de caso relacionados à paisagem linguística e línguas de herança.
  • Miniprojeto final de pesquisa ou intervenção prática focado na paisagem linguística e/ou na promoção de uma língua de herança específica.
Bibliografia Básica

ANDRADE, A. I.; ARAÚJO E SÁ, M. H.; BARTOLOMEU, I.; MARTINS, F.; MELO, S.;
SANTOS, L.; SIMÕES, A. R. Análise e construção da competência plurilingue – alguns percursos didácticos. In: NETO, A. et al. Didáctica e metodologias de educação, percursos  e desafios. Évora: Universidade de Évora, p. 489-506, 2003.
BILLIEZ, J. Le double apprentissage français-arabe au Cours Préparatoire. LIDEL, n. 2,
1989, p. 17-50.
BLAKE, R. Mood Selection among Spanish Speaking Children, ages 4 to 12. The Bilingual
Review, n. 10, 1983, p. 21-32.
BLOMMAERT, J. The Sociolinguistics of Globalization. Cambridge: Cambridge University
Press, 2010. http://dx.doi.org/10.1017/CBO9780511845307
BRAUN, A. Language maintenance in trilingual families – a focus on grandparents. International Journal of Multilingualism, n. 9.4, 2012, p. 423-436.  http://dx.doi.org/10.1080/14790718.2012.714384

BRINTON, D. M.; KAGAN, O.; BAUCKUS, S. (ed.). Heritage Language Education. A new field emerging. Oxon: Routledge, 2008.
CARREIRA, M.; KAGAN, O. The results of the National Heritage Language Survey: implications for teaching, curriculum design, and professional development. Foreign Language Annals, n. 44.1., 2011, p. 40-64. http://dx.doi.org/10.1111/j.1944- 9720.2010.01118.x
CASTELLOTTI, V. Les enseignants de “langues (et cultures) d’origine” Chronique d’une disparition opportune?. In CADET, L. ; GOES, J.; MANGIANTE, J.-M., Langue et Intégration – Dimensions institutionnelle, socio-professionnelle et universitaire. Bern : Peter Lang. p. 83-94, 2010.
COOK, V. (ed.). Effets of the second language in the first. Clevedon : Multilingual Matters, 2003.
COSTE, D.; Moore, D.; ZARATE, G. Plurilingual and pluricultural competence. Strasbourg: Language Policy Division, 2009. Disponível em http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/SourcePublications/CompetencePlurilingue09web_ en.pdf. Acesso em 25 janeiro 2014.
CUMMINS, J. Heritage language education: A literature review. Toronto, ON: Ministry of Education, 1983.
DE HOUWER, A. Bilingual first language acquisition. Clevedon: Multilingual Matters, 2009.
DUARTE, J. Bilingual language proficiency. A comparative study. Münster: Waxmann, 2011.
FINGER, I.; QUADROS, R. M. (eds.) Teorias de Aquisição da Linguagem. Florianópolis, SC: Editora da UFSC, 2008.
FLORES, C. Language Attrition: uma sinopse das principais questões de investigação.
Diacrítica. Ciências da Linguagem, n. 21.1, 2007, p. 107-126.
FLORES, C. The effect of age on language attrition: Evidences from bilingual returnees. Bilingualism. Language and Cognition, n. 13.4, 2010, p. 533-546. http://dx.doi.org/10.1017/S136672890999054X
FLORES, C.; BARBOSA, P. When reduced input leads to delayed acquisition: a study on the acquisition of clitic placement by Portuguese heritage speakers. International Journal of Bilingualism. FirstOnline, 2012.

PROGRAMAÇÃO

Professora: Dra. Mônica Maria Soares Santos

Data: 12 de abril e 26 de abril de 2025 

 

Ementa

Esta disciplina aborda as diferenças e semelhanças entre o Português do Brasil (PB) e o Português Europeu (PE), através de uma análise comparativa abrangente. Explorando aspectos fonéticos, morfossintáticos, lexicais, semânticos e pragmáticos, o curso visa proporcionar uma compreensão profunda das variantes da língua portuguesa. Serão examinados os fatores históricos, sociais e culturais que contribuíram para a evolução dessas duas formas do português, destacando as implicações para o ensino, a tradução e a comunicação intercultural.

Objetivos
  • Identificar e compreender as principais diferenças e semelhanças entre PB e PE.
  • Examinar o impacto de fatores históricos, sociais e culturais na divergência das variantes.
  • Avaliar as consequências dessas diferenças linguísticas no ensino, aprendizagem e tradução.
  • Desenvolver estratégias didáticas e materiais adaptados para o ensino de ambas as variantes.
Conteúdo Programático
  1. História e Desenvolvimento do Português

    • Origens do português e sua expansão.
    • Fatores que influenciaram a divergência entre PB e PE.
  2. Fonética e Fonologia

    • Diferenças na pronúncia e nos sistemas fonológicos.
    • Implicações da variação prosódica.
  3. Morfossintaxe

    • Comparação das estruturas gramaticais.
    • Variações no uso de tempos verbais, pronomes e outras categorias gramaticais.
  4. Léxico e Semântica

    • Divergências e convergências lexicais.
    • Neologismos, empréstimos linguísticos e variações semânticas.
  5. Pragmática e Aspectos Sociolinguísticos

    • Diferenças na cortesia verbal, uso de formalidade e estratégias de atenuação.
    • Reflexos da variação sociolinguística no uso da língua.
  6. Ensino e Tradução

    • Desafios no ensino de PB e PE como língua materna e segunda língua.
    • Estratégias e técnicas para a tradução e interpretação entre as variantes.
Metodologia
  • Aulas expositivas complementadas por recursos multimídia.
  • Análise de textos e materiais autênticos em PB e PE.
  • Debates e trabalhos de grupo sobre variação linguística.
  • Projetos práticos envolvendo análise linguística, tradução e elaboração de materiais didáticos.
 
Avaliação
  • Participação nas atividades e discussões em sala de aula.
  • Trabalhos de análise linguística comparativa.
  • Miniprojeto final envolvendo ensino, tradução ou pesquisa aplicada.
  •  
Bibliografia Básica
    • Azevedo, Milton M. Português ou Brasileiro? Um Convite à Pesquisa.
    • Bagno, Marcos. Preconceito Linguístico: O que é, Como se Faz
    • Baxter, Alan N.; Lucchesi, Dante. O Português Afro-Brasileiro.
    •  Castilho, Ataliba T. de. Nova Gramática do Português Brasileiro
    • Cunha, Celso; Cintra, Lindley. Nova Gramática do Português Contemporâneo.
    • Documentos e guias da Nomenclatura Gramatical Brasileira (NGB) e Nomenclatura Gramatical Portuguesa (NGP)
    • Mateus, Maria Helena Mira, et al. Gramática da Língua Portuguesa
    • Perini, Mário A. Sofrendo a Gramática
    • Teyssier, Paul. História da Língua Portuguesa
PROGRAMAÇÃO

Professora: Dra. Renata Barbosa Vicente

Data: 10 maio e 24 de maio de 2025 

 

Ementa

Esta disciplina aborda o uso de recursos educativos digitais em ambientes de aprendizagem, destacando a importância de integrar tecnologias digitais de forma eficaz e reflexiva na prática educacional. Os alunos explorarão uma variedade de ferramentas e plataformas digitais, examinando suas potencialidades e limitações para o ensino e a aprendizagem. Serão discutidas as implicações pedagógicas do uso de recursos digitais, incluindo questões de acessibilidade, equidade e inclusão, bem como estratégias para avaliar e selecionar recursos digitais apropriados.

Objetivos
  • Identificar e explorar diversos recursos educativos digitais aplicáveis ao ensino e à aprendizagem.
  • Refletir criticamente sobre o uso de tecnologias digitais na educação, considerando aspectos pedagógicos, sociais e éticos.
  • Desenvolver habilidades para a seleção, implementação e avaliação de recursos digitais em contextos educacionais.
  • Promover a inclusão, acessibilidade e equidade no uso de recursos educativos digitais.
Conteúdo Programático
  1. Panorama dos Recursos Educativos Digitais

    • Tipos de recursos digitais: LMS (Learning Management Systems), apps educacionais, plataformas de colaboração, recursos multimídia.
    • Tendências atuais e emergentes na tecnologia educacional.
  2. Pedagogia e Tecnologia

    • Teorias de aprendizagem aplicadas ao uso de tecnologia na educação.
    • Design instrucional para recursos educativos digitais.
  3. Avaliação e Seleção de Recursos Digitais

    • Critérios para a seleção de recursos digitais eficazes.
    • Ferramentas e métodos para avaliação da qualidade e adequação de recursos digitais.
  4. Implementação de Recursos Digitais em Sala de Aula

    • Estratégias para a integração efetiva de tecnologias digitais no planejamento e na prática pedagógica.
    • Exemplos práticos de aplicação de recursos digitais em diferentes disciplinas e níveis de ensino.
  5. Questões de Acessibilidade, Equidade e Inclusão

    • Desafios e soluções para garantir a acessibilidade e a inclusão no uso de recursos educativos digitais.
    • Políticas e práticas para promover a equidade no acesso à tecnologia educacional.
  6. Reflexão Crítica sobre a Tecnologia na Educação

    • Impacto dos recursos digitais na motivação, engajamento e desempenho dos alunos.
    • Reflexões éticas e sociais sobre a tecnologia educacional.
Metodologia
  • Aulas interativas com uso de recursos digitais para demonstração e prática.
  • Análise e discussão de estudos de caso e exemplos reais de uso de tecnologia na educação.
  • Projetos individuais ou em grupo para planejar, implementar e avaliar o uso de um recurso educativo digital.
  • Reflexões e debates sobre as experiências de uso de tecnologia em contextos educativos.
Avaliação
  • Participação ativa nas discussões em classe e online.
  • Análises críticas de recursos digitais selecionados.
  • Miniprojeto final de implementação e avaliação de um recurso educativo digital, incluindo uma reflexão escrita sobre o processo.
Bibliografia Básica

BACICH, L.; MORAN, J. (orgs). Metodologias ativas para uma educação inovadora: uma abordagem teórico-prática. Porto Alegre: Penso, 2018.
BACICH, L.; TANZI NETO, A.; TREVISANI, F. M. (orgs). Ensino Híbrido: personalização e tecnologia na educação. Porto Alegre: Penso, 2015.
BONDIE & ZUSHO. Differentiated instruction made practical: engaging the extremes through classroom routines. Nova York: Routledge, 2018.
CIEB. Diretrizes de formação de professores para o uso de tecnologias. Efex. Disponível em: http://cieb.net.br/wp-content/uploads/2019/06/Diretrizes-de-Forma%C3%A7ao_EfeX.pdfAcesso em: 24 maio 2022.
CIEB. Nota técnica #15: Autoavaliação de competências digitais de professores, 2019.Disponível em: <https://cieb.net.br/wp-content/uploads/2019/05/CIEB_NotaTecnica15_06-de-maio-de-2019.pdf>. Acesso em: 24 maio 2022.
LOTAN, R.; COHEN, E. Planejando o trabalho em grupo: estratégias para salas de aula heterogêneas. 3. ed. Porto Alegre: Penso, 2017.
WIGGINS, G.; McTIGHE, J. Planejamento para a compreensão: alinhando currículo,avaliação e ensino por meio do planejamento reverso. 2. ed. (ampliada). Porto Alegre: Penso, 2019.

PROGRAMAÇÃO

Professor: Dr. Sérgio Julião Duarte 

Data: 07 junho e 21 de junho de 2025 

 

Ementa

Esta disciplina se dedica ao desenvolvimento das competências e habilidades necessárias para a escrita criativa, visando aprimorar a capacidade dos alunos de produzir textos originais e expressivos em diversos gêneros literários. Através de um enfoque prático e teórico, serão explorados elementos chave da narrativa, poesia, e não-ficção criativa, bem como técnicas de revisão e edição. O curso busca fomentar a criatividade, a sensibilidade linguística e a capacidade de reflexão crítica sobre a própria escrita e a dos outros.

Objetivos
  • Desenvolver habilidades de escrita criativa em diferentes gêneros literários.
  • Estimular a criatividade e a expressão individual através da escrita.
  • Aprofundar o conhecimento sobre estruturas narrativas, estilística e recursos linguísticos.
  • Refinar habilidades de revisão e edição de textos.
Conteúdos Programáticos
  1. Fundamentos da Escrita Criativa

    • Conceitos básicos: criatividade, processo criativo, bloqueios criativos.
    • Técnicas para estimular a criatividade e gerar ideias.
  2. Elementos da Narrativa

    • Estrutura narrativa, ponto de vista, caracterização, ambientação, diálogos.
    • Gêneros narrativos: conto, novela, romance.
  3. Poesia e Formas Poéticas

    • Estrutura poética, métrica, rima, ritmo.
    • Exploração de diversos estilos e formas poéticas.
  4. Não-ficção Criativa

    • Características e técnicas de escrita para biografias, memórias, ensaios pessoais.
    • A fronteira entre realidade e ficção.
  5. Revisão e Edição

    • Processos de revisão: autoavaliação, feedback de pares, edição colaborativa.
    • Técnicas de edição para clareza, coesão, coerência e estilo.
  6. Publicação e Mercado Editorial

    • Introdução ao mercado editorial: publicação tradicional vs. autopublicação.
    • Direitos autorais, marketing literário e plataformas de publicação.
Metodologia
  • Aulas expositivas sobre teoria literária e técnicas de escrita criativa.
  • Oficinas de escrita para prática e experimentação em diferentes gêneros.
  • Sessões de leitura crítica e workshops de revisão coletiva.
  • Projetos individuais de escrita com acompanhamento e feedback do professor.
Avaliação
  • Participação ativa nas oficinas de escrita e sessões de revisão.
  • Portfólio de textos criativos produzidos ao longo do curso.
  • Projeto final consistindo em uma obra completa em um dos gêneros estudados.
Bibliografia Básica
  • Goldberg, Natalie. Escrevendo com a Alma: Liberte o Escritor que Há em Você.
  • King, Stephen. Sobre a Escrita: A Arte em Memórias.
  • Lamott, Anne. Bird by Bird: Some Instructions on Writing and Life.
  • Burroway, Janet. Writing Fiction: A Guide to Narrative Craft.
PROGRAMAÇÃO

Professor: Dr. Márcio Issamu Yamamoto 

Data: 05 de julho e 26 de julho de 2025 

 

Ementa

Esta disciplina oferece uma introdução aos conceitos fundamentais da Linguística Computacional, um campo interdisciplinar que combina conhecimentos da linguística, ciência da computação e inteligência artificial para processar e analisar linguagem natural. Através de um enfoque teórico e prático, os alunos irão explorar como as tecnologias computacionais são utilizadas para entender, interpretar e gerar linguagem humana. O curso abordará algoritmos básicos de processamento de linguagem natural (PLN), métodos de análise linguística automatizada e aplicações práticas como sistemas de diálogo, tradução automática e geração de texto.

Objetivos
  • Apresentar os fundamentos da Linguística Computacional e do Processamento de Linguagem Natural (PLN).
  • Explorar as principais técnicas e ferramentas utilizadas no processamento e análise de linguagem natural.
  • Discutir as aplicações da Linguística Computacional em tecnologias atuais e emergentes.
  • Desenvolver habilidades básicas em programação e análise computacional de dados linguísticos.
Conteúdo Programático
  1. Introdução à Linguística Computacional

    • História e evolução do campo.
    • Relação entre Linguística Computacional, PLN e Inteligência Artificial.
  2. Fundamentos de Processamento de Linguagem Natural

    • Análise lexical, sintática e semântica.
    • Modelos de linguagem e estatística textual.
  3. Técnicas e Ferramentas em PLN

    • Tokenização, lematização, etiquetagem morfossintática.
    • Reconhecimento de entidades nomeadas, análise de sentimentos.
  4. Aplicações da Linguística Computacional

    • Sistemas de resposta automática, assistentes virtuais, tradução automática.
    • Geração automática de texto, sumarização e sistemas de recomendação.
  5. Desafios e Tendências Futuras

    • Questões de ambiguidade e desambiguação.
    • Avanços em aprendizado de máquina e inteligência artificial para PLN.
  6. Projeto Prático em Linguística Computacional

    • Desenvolvimento de um pequeno projeto prático utilizando ferramentas de PLN.
Metodologia
  • Aulas expositivas para fundamentação dos conceitos teóricos.
  • Laboratórios práticos para aplicação de técnicas de PLN em dados linguísticos.
  • Discussões em grupo sobre estudos de caso e aplicações recentes de PLN.
  • Projeto prático para desenvolver e aplicar habilidades em Linguística Computacional.
Avaliação
  • Participação nas aulas teóricas e práticas.
  • Entrega de exercícios práticos de PLN.
  • Apresentação e relatório do projeto prático.
Bibliografia Básica
  • Manning, Christopher D.; Schütze, Hinrich. Foundations of Statistical Natural Language Processing.
  • Jurafsky, Daniel; Martin, James H. Speech and Language Processing.
  • Bird, Steven; Klein, Ewan; Loper, Edward. Natural Language Processing with Python.
PROGRAMAÇÃO

Professor: Dra. Stefania Buonamassa 

Data: 09 de agosto e 30 de agosto de 2025 

 
Ementa

Esta disciplina proporciona uma visão introdutória da Neurolinguística, o campo interdisciplinar que estuda a relação entre linguagem e cérebro. Através de uma abordagem que combina conceitos de linguística, psicolinguística e neurociência, os alunos explorarão como o cérebro processa, adquire e produz linguagem. O curso abordará as bases neurais da linguagem, métodos de pesquisa em neurolinguística, distúrbios da linguagem e as implicações desses estudos para a compreensão da capacidade linguística humana.

Objetivos
  • Introduzir os fundamentos da neurolinguística e as principais áreas de pesquisa dentro do campo.
  • Explorar as bases neurais do processamento da linguagem, incluindo percepção, produção e aquisição da linguagem.
  • Examinar os distúrbios da linguagem a partir de uma perspectiva neurolinguística.
  • Discutir métodos de pesquisa e tecnologias utilizadas para estudar a linguagem e o cérebro.
Conteúdo Programático
  1. Fundamentos da Neurolinguística

    • História e principais conceitos da neurolinguística.
    • Relação entre linguagem, pensamento e cérebro.
  2. Bases Neurais da Linguagem

    • Estruturas cerebrais envolvidas no processamento da linguagem.
    • Mecanismos neurais da percepção e produção da fala.
  3. Aquisição da Linguagem e Desenvolvimento Neurolinguístico

    • Processos neurais subjacentes à aquisição da linguagem em crianças.
    • Influência de fatores genéticos e ambientais no desenvolvimento linguístico.
  4. Distúrbios da Linguagem

    • Afasia, dislexia, apraxia da fala e outros distúrbios neurolinguísticos.
    • Abordagens de diagnóstico e reabilitação.
  5. Métodos de Pesquisa em Neurolinguística

    • Técnicas de imagem cerebral: fMRI, EEG, PET.
    • Estudos de lesão cerebral e sua contribuição para a compreensão da linguagem.
  6. Implicações e Aplicações da Neurolinguística

    • Implicações para a educação e a reabilitação da linguagem.
    • Neurolinguística e inteligência artificial.
Metodologia
  • Aulas teóricas para apresentação dos fundamentos e descobertas recentes em neurolinguística.
  • Discussões em grupo e análises de estudos de caso sobre distúrbios da linguagem.
  • Exercícios práticos e revisões de literatura para aplicar conhecimentos teóricos.
  • Palestras de especialistas em neurolinguística, neurociência e áreas relacionadas.
Avaliação
  • Participação nas discussões e atividades em sala de aula.
  • Entrega de trabalhos escritos sobre tópicos específicos da neurolinguística.
  • Apresentação de um projeto final que integre os conceitos aprendidos no curso.
Bibliografia Básica
  • Stemmer, Brigitte; Whitaker, Harry A. Handbook of the Neuroscience of Language.
  • Hickok, Gregory; Small, Steven L. Neurobiology of Language.
  • Aitchison, Jean. Words in the Mind: An Introduction to the Mental Lexicon.
PROGRAMAÇÃO

Professor: Profa. Dra. Clotildes Farias

Data: 13 de setembro e 27 de setembro de 2025 

 

Ementa

Esta disciplina foca no desenvolvimento de habilidades necessárias para a redação científica e a construção de projetos de pesquisa acadêmica. A partir de uma abordagem prática, os alunos aprenderão a estruturar e articular projetos de pesquisa claros e coerentes, abordando desde a concepção da ideia até a formulação de objetivos, justificativa, revisão de literatura, metodologia, coleta e análise de dados. Serão discutidos também aspectos éticos da pesquisa, a importância da clareza e precisão no uso da linguagem e as normas para redação e formatação de textos científicos.

Objetivos
  • Desenvolver competências para a redação de textos científicos e elaboração de projetos de pesquisa.
  • Instruir sobre a estruturação lógica e coerente de projetos de pesquisa.
  • Fornecer ferramentas para a realização de revisão de literatura eficaz.
  • Orientar sobre metodologias de pesquisa adequadas a diferentes áreas do conhecimento.
  • Abordar as normas de formatação e estilo específicas da redação científica.
Conteúdo Programático
  1. Introdução à Redação Científica

    • Princípios da comunicação científica.
    • Características e estrutura do texto científico.
  2. O Projeto de Pesquisa

    • Elementos constituintes: título, resumo, introdução, justificativa.
    • Formulação de problemas, objetivos e hipóteses de pesquisa.
  3. Revisão de Literatura

    • Estratégias para a busca e seleção de fontes relevantes.
    • Como sintetizar e integrar a literatura no contexto do projeto.
  4. Metodologia da Pesquisa

    • Definição da metodologia: qualitativa, quantitativa ou mista.
    • Desenho da pesquisa: estudos de caso, experimentais, survey, etc.
  5. Coleta e Análise de Dados

    • Técnicas de coleta de dados.
    • Métodos de análise: estatística descritiva, análise de conteúdo, etc.
  6. Aspectos Éticos e Legais

    • Considerações éticas na pesquisa com seres humanos e animais.
    • Direitos autorais e plágio.
  7. Redação e Formatação do Projeto

    • Normas de formatação: ABNT, APA, entre outras.
    • Uso de software de gestão de referências.
Metodologia
  • Aulas teóricas sobre cada etapa da elaboração do projeto de pesquisa.
  • Oficinas práticas de escrita e revisão de textos científicos.
  • Seminários para apresentação e discussão de projetos em desenvolvimento.
  • Tutorias individuais para orientação dos projetos de pesquisa.
Avaliação
  • Participação nas atividades propostas e engajamento nas discussões.
  • Entrega de esboços e seções do projeto de pesquisa.
  • Apresentação do projeto de pesquisa finalizado.
Bibliografia Básica
  • Eco, Umberto. Como se Faz uma Tese.
  • Gil, Antonio Carlos. Como Elaborar Projetos de Pesquisa.
  • Booth, Wayne C.; Colomb, Gregory G.; Williams, Joseph M. The Craft of Research.
  • Barrass, Robert. Scientists Must Write: A Guide to Better Writing for Scientists, Engineers and Students.
PROGRAMAÇÃO

Professor: Profa. Dra. Clotildes Farias

Data: 11 de outubro e 25 de outubro de 2025 

Ementa

Este seminário é destinado à apresentação e discussão dos projetos de Trabalho de Conclusão de Curso (TCC) dos alunos em suas fases iniciais. Tem como objetivo proporcionar um espaço para o compartilhamento de ideias, feedback construtivo e troca de experiências entre estudantes, professores e pesquisadores. Os participantes serão encorajados a expor seus projetos de pesquisa, metodologias, objetivos e desafios encontrados, favorecendo assim o aprimoramento de seus trabalhos por meio da colaboração e da crítica acadêmica.

Objetivos
  • Facilitar a exposição e discussão dos projetos de TCC em um ambiente acadêmico colaborativo.
  • Promover a troca de feedback entre alunos e orientadores para refinamento dos projetos.
  • Estimular a interdisciplinaridade e a troca de experiências entre os participantes.
  • Desenvolver habilidades de comunicação científica e apresentação pública.
Conteúdo Programático
  1. Preparação para a Apresentação

    • Estratégias de comunicação eficaz para apresentações acadêmicas.
    • Estruturação da apresentação: introdução, desenvolvimento, conclusão.
  2. Sessões de Apresentação dos Projetos

    • Apresentações individuais dos projetos de TCC pelos alunos.
    • Sessões divididas por áreas de interesse ou temáticas afins.
  3. Feedback e Discussão

    • Momentos dedicados ao feedback construtivo dos orientadores, professores e demais alunos.
    • Discussões em grupo para aprofundamento das temáticas abordadas.
  4. Oficinas de Melhoria

    • Oficinas práticas focadas em aspectos específicos da pesquisa e da redação científica.
    • Estratégias para o aprimoramento do projeto com base no feedback recebido.
  5. Ferramentas de Apoio à Pesquisa

    • Utilização de recursos digitais e bibliográficos para fortalecimento do projeto.
    • Softwares de gestão de referências e análise de dados.
Metodologia
  • Realização de workshops preparatórios para as apresentações.
  • Sessões plenárias de apresentação dos projetos de TCC.
  • Grupos de discussão para análise e feedback dos trabalhos.
  • Oficinas temáticas para desenvolvimento de habilidades específicas.
Avaliação
  • Qualidade e clareza das apresentações orais.
  • Capacidade de incorporar feedback construtivo ao projeto.
  • Participação ativa nas discussões e atividades propostas.
Bibliografia Básica
  • Duarte, Jorge; Barros, Antônio. Métodos e Técnicas de Pesquisa em Comunicação.
  • Severino, Antônio Joaquim. Metodologia do Trabalho Científico.
  • Eco, Umberto. Como se Faz uma Tese.
* Programação e calendarização sujeitas a mudança ou adaptação.

Docentes e Conferencistas Altamente Qualificados

No Instituto Meritus Brasil,  orgulhamo-nos de oferecer um programa de pós-graduação em Ensino de Língua Portuguesa e Diversidade Linguística enriquecido por um grupo diversificado de educadores altamente especializados.

Nosso corpo docente é uma combinação única de professores dedicados, responsáveis ​​pela entrega do currículo principal do curso e de especialistas convidados, que contribuem com sua expertise por meio de palestras e mini-palestras ao longo do programa.

Os professores que lideram as disciplinas da matriz curricular do curso são selecionados por sua excelência acadêmica e comprometimento com um ensino inovador e inclusivo. Eles trazem vasta experiência em pesquisa avançada e uma profunda compreensão teórica e prática dos temas envolvidos, garantindo uma base sólida e abrangente para nossos alunos.

Paralelamente, registramos a importância de proporcionar aos nossos alunos uma visão global e atualizada da área de Ensino de Língua Portuguesa. Para isso, o programa se enriquece com a participação de especialistas e acadêmicos convidados de renome, incluindo aqueles com afiliações a prestigiadas instituições públicas do Brasil.

Estes ilustradores convidados participam do nosso programa por meio de eventos especiais, oferecendo palestras e mini-palestras que complementam o currículo com novas perspectivas e debates contemporâneos na área de diversidade linguística.

Ao ese matricular nesta Pós-Graduação, você não está apenas investindo em sua educação, mas também se conectando a uma rede de profissionais altamente especializados, que são referências em suas áreas.

Nosso compromisso é oferecer um ambiente de aprendizado dinâmico, que prepara você para o sucesso na academia e além, promovendo um entendimento profundo da riqueza e complexidade da língua portuguesa.

Coordenação Científica

Profa. Dra. Mônica Maria Soares Santos

A coordenadora do curso de Ensino de Língua Portuguesa e Diversidade Linguística possui um vasto currículo acadêmico, incluindo um Pós-Doutorado pela Universidade de São Paulo e doutorados pela mesma instituição e pela Universidade de Évora em Portugal. Sua formação inclui também um mestrado pela Universidade Federal de Sergipe, especialização em Língua Portuguesa e licenciatura em Letras. Sua experiência abrange diversas áreas das Ciências da Linguagem, com enfoque especial no ensino de Língua Portuguesa e na influência da música na linguagem de idosos com Doença de Alzheimer. Ela é membro de importantes grupos de pesquisa e associações, contribuindo significativamente para os estudos da língua portuguesa.

Integre-se à nossa comunidade acadêmica

Desenvolva seu Futuro com a Orientação de Especialistas em Língua Portuguesa e Diversidade Linguística.

Veja o que diz quem já cursou...

Rosana Santana

“Fazer essa pós foi uma virada de chave na minha carreira. A riqueza do conteúdo e a dedicação dos professores, com a Monica Soares à frente, abriram meus olhos para novas perspectivas no ensino do português. Esse curso não só me deu uma vantagem em concursos, mas também revolucionou meu jeito de dar aula, tornando tudo mais abrangente e conectado. Foi demais!”

Joabe Moura

“Fazer essa pós foi abrir um mundo de descobertas. Cada matéria tinha um peso, sabe? Os professores mandavam super bem, trazendo conteúdo fresco e super relevante, o que foi essencial pra eu mandar bem num concurso mega disputado. O ambiente do curso então, nem se fala, super acolhedor e sempre motivando a gente a ir além. Realmente, essa experiência elevou meu nível, tanto nos estudos quanto na profissão.”

Letícia Mirella

“A experiência de estudar nessa pós-graduação foi incrivelmente enriquecedora. A diversidade de temas tratados, que vão desde a sociolinguística até a neurolinguística, preparou-me não só para os desafios em sala de aula mas também para a pesquisa acadêmica. Graças a isso, consegui uma bolsa de estudos para meu mestrado, onde continuo explorando temas discutidos durante a pós. Agradeço especialmente aos professores, cuja dedicação foi inspiradora.”

Leandro Oliveira

“Participar dessa pós foi incrível! Cada professor trouxe algo novo para a mesa, enchendo cada aula de insights e ideias frescas. E que dizer da Monica Soares? Ela foi demais, sempre disponível e super apoio. Graças ao que aprendi, consegui passar num concurso super disputado. Sério, foi uma experiência que mudou meu jogo tanto na profissão quanto nos estudos. Muito grato por tudo!”

Confira os eventos com inscrições abertas no momento

Acesso Prioritário aos Principais Eventos de Língua Portuguesa e Diversidade Linguística

A nossa Pós-Graduação em Ensino de Língua Portuguesa e Diversidade Linguística oferece uma imersão profunda na complexidade e riqueza do idioma português, juntamente com uma compreensão ampla da diversidade linguística. Este programa é seu portal para uma jornada acadêmica sem precedentes, conectando-o diretamente com o epicentro dos estudos linguísticos e educacionais contemporâneos.

Entre os destaques de nossa oferta acadêmica, encontram-se eventos de renome internacional, cuidadosamente selecionados para enriquecer sua formação e expandir sua rede de contatos profissionais:

  • SIMELP – Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa: Uma conferência de prestígio internacional que serve de palco para a exploração da vasta gama de nuances, riquezas e perspectivas da língua portuguesa.
  • LINCOG – Simpósio Internacional sobre Linguagem e Cognição: Este evento concentra-se em desvendar os mais recentes avanços na compreensão de como a linguagem e a cognição se entrelaçam e influenciam mutuamente, oferecendo insights valiosos para os estudiosos da área.
  • SINTEL – Simpósio de Estudos Interdisciplinares da Linguagem: Destaca-se por promover um diálogo enriquecedor entre diferentes disciplinas, explorando novas fronteiras e metodologias em estudos linguísticos e educacionais.

Ao inscrever-se em nossa pós-graduação, você não apenas aprofundará seu conhecimento nos temas mais relevantes e atuais da linguística, mas também terá acesso privilegiado  a esses eventos significativos, que são cruciais para moldar o futuro dos pesquisadores em linguagem e educação linguística.

Nossa equipe está comprometida em fornecer todo o suporte necessário para garantir que sua experiência seja extremamente proveitosa e transformadora.

Optar por nossa pós-graduação significa escolher uma posição de destaque no cenário acadêmico, unindo-se a uma comunidade de especialistas e acadêmicos renomados. Você estará na vanguarda do conhecimento, preparado para enfrentar os desafios e as oportunidades no campo do ensino da língua portuguesa e da diversidade linguística.

SE VOCÊ ESTÁ INSCRITO NO V LINCOG, TEM 40% DE DESCONTO EM TODAS AS MENSALIDADES.

Confira os eventos com inscrições abertas no momento

SIMELP - Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa - 02 a 07 setembro de 2024

LINCOG - Simpósio Internacional sobre Linguagem e Cognição - 06 a 09 de novembro de 2024

Crânios e Cérebros: Estudos Fora da Caixinha - Perspectivas e Recortes Científicos - 27/06/2024

Fale Conosco

Pelo canal de atendimento ao cliente, estamos disponíveis para atendê-lo(a) da melhor forma.

Nossos Contatos:

Siga-nos

Preencha o formulário e solicite seu orçamento

FAQ

Perguntas Frequentes

O tempo de conclusão desta pós-graduação é de 18 meses. Após esse período, o aluno dispõe de mais 3 meses para escrever o Trabalho de Conclusão de Curso.

Sim, a pós-graduação é reconhecida pelo Ministério da Educação (MEC). A Certificação das Pós-Graduações do Instituto Meritus será expedida pela: Famart: instituição de Ensino Superior, credenciada pelo  MEC, com sede em Itaúna – MG.

Professores de português, educadores e profissionais interessados em aprofundar seus conhecimentos sobre metodologias de ensino, linguística aplicada e as diversas variantes da língua portuguesa. Também pode interessar a quem trabalha com ensino de português como língua estrangeira ou segunda língua, bem como a estudiosos da diversidade linguística e cultural no espaço lusófono.

Ao concluir esta pós-graduação, o estudante será agraciado com o título de Especialista em Ensino de Língua Portuguesa e Diversidade Linguística. Ao concluir a pós em Ensino de Língua Portuguesa e Diversidade Linguística, além de um certificado de especialização após 360 horas de estudo, você recebe 18 Certificados de Conhecimento Específico, um por cada disciplina de 20 horas. 

As aulas online são ministradas por meio da plataforma virtual Teams, permitindo interações síncronas entre alunos e professores.

Adotamos a metodologia de aulas síncronas, ao vivo via webconferência, por meio da moderna tecnologia combinada com materiais disponíveis online. Mesma qualidade da aula presencial, pois a interação com os professores e com os colegas é feita em tempo real.

Cada módulo ocorrerá em dois sábados no mês.
 

As opções de financiamento ou bolsas para o curso de pós-graduação em Ensino de Língua Portuguesa e Diversidade Linguística podem incluir descontos promocionais, como desconto para pagamento à vista, parcelamento sem juros, descontos para ex-alunos (veteranos), descontos por indicação, descontos de aniversário e outros incentivos especiais. Para mais informações detalhadas sobre as políticas promocionais, é aconselhável consultarum dos nossos atendentes.

O material didático do curso pode ser acessado online tanto através da sala de aula virtual no Microsoft Teams quanto pelo portal do aluno, onde os professores disponibilizam os conteúdos necessários para o acompanhamento e estudo durante a pós-graduação.

Para participar das aulas online e ao vivo no Microsoft Teams, os requisitos técnicos são:

Ao inscreverem-se no curso, os alunos beneficiam de um e-mail institucional gratuito e acesso sem custos aos aplicativos do Microsoft 365, incluindo Word, Excel, PowerPoint, OneNote, e Teams. Estes recursos são fundamentais para a comunicação eficaz, organização e colaboração acadêmica, tanto individualmente quanto em grupo.

As aulas são transmitidas online e ao vivo, permitindo interação em tempo real entre alunos e professores. Adicionalmente, todas as sessões são gravadas e ficam disponíveis imediatamente após o término da aula, com a única espera sendo o tempo necessário para o carregamento da gravação. Isso oferece flexibilidade para os alunos revisarem o material conforme sua conveniência.

Não, não é necessário efetuar qualquer pagamento adicional para receber o certificado de pós-graduação. Para a emissão do certificado, basta que o aluno tenha cumprido integralmente os seguintes requisitos: pagamento integral das mensalidades, apresentação e entrega do Trabalho de Conclusão de Curso (TCC), e conclusão com aprovação em todas as unidades curriculares do curso.

Copyright © 2024 Instituto Meritus - Todos os Direitos Reservados